Cập nhật nội dung chi tiết về Depuis, Il Y A, Ça Fait… Que… Toutes Les Explications ! mới nhất trên website Cuocthitainang2010.com. Hy vọng thông tin trong bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu ngoài mong đợi của bạn, chúng tôi sẽ làm việc thường xuyên để cập nhật nội dung mới nhằm giúp bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.
DEPUIS indique l’origine d’une action qui continue encore quand je parle.
Depuis le départ de Chantal, il n’est plus le même !
Avec une date : Depuis le 15 juin, il n’est plus le même !
Avec un verbe on doit mettre DEPUIS + QUE : Depuis qu’il a trouvé du travail, Jean va beaucoup mieux.
IL Y A indique un moment dans le passé en référence au moment où on parle :
Il y a 12 ans, on vivait à Paris. Il y a 1 semaine, j’ai acheté ce portable dans votre magasin et aujourd’hui, il ne marche plus !
Accompagné de QUE, en début de phrase, il indique, comme DEPUIS la durée :
Il y a 2 mois que je ne mange plus de chocolat.
Mais je vous conseille d’utiliser plutôt ÇA FAIT avec QUE pour ne pas vous emmêler les pinceaux !!
3) Ça fait… que
ÇA FAIT est toujours accompagné de QUE. Il se trouve en début de phrase, et indique, comme DEPUIS, la durée en référence au moment où on parle :
Ça fait 2 mois que je ne mange plus de chocolat. = Je ne mange plus de chocolat depuis 2 mois.
Depuis, Il y a, Ça fait… que – Exercice
Complète avec DEPUIS, IL Y A ou ÇA FAIT
1. ………… trois ans, tu vivais avec Julie, en Normandie, tu te souviens ? 2. ……….. deux mois que je n’écoute pas de musique. 3 ……….. que tu travailles, tu as l’air fatigué. 4. Je ne l’ai pas vu ……….. le mariage de ma cousine. 5. Il est arrivé ……….. cinq ans et il n’est jamais parti. 6. ……….. au moins deux heures que je cherche ce livre.
1. Il y a trois ans, tu vivais avec Julie, en Normandie, tu te souviens ? 2. Ça fait deux mois que je n’écoute pas de musique. 3 Depuis que tu travailles, tu as l’air fatigué. 4. Je ne l’ai pas vu depuis le mariage de ma cousine. 5. Il est arrivé il y a cinq ans et il n’est jamais parti. 6. Ça fait au moins deux heures que je cherche ce livre.
Si tu ne veux plus faire d’erreurs en français et parler français rapidement, je te conseilleMES COURS COMPLETS DE FRANÇAIS ! Ils sont extrêmement efficaces ! 🙂
Depuis, Il y a, Ça fait… que – Transcription de la vidéo
Since When?! How To Describe Time With Depuis, Pendant And Il Y A In French
Since the beginning of time…
…French students have struggled with depuis, pendant and il y a.
Alright, maybe I’m being a little dramatic.
But when you’re tearing your hair out over a grammar book, trying to figure out why French people have these three different ways to express a length of time, it can definitely start to feel like an eternity.
Here’s the thing.
Once you learn a handful of key situations where each term is used, they suddenly start to make a lot more sense.
In this post, we’ll show you the practical differences between depuis, pendant and il y a, so you’ll know exactly when to use each one in real French conversations.
What Are Depuis, Pendant and Il y a Used For?
These three French expressions are called temporal expressions. That means that we use them to express the passage of time or to talk about a specific duration of time.
We’ll explain their meaning and usage in more depth below, but here’s the gist: depuis generally translates to “since,” pendant generally translates to “during” and il y a generally translates to “ago.”
These temporal expressions are often used to talk about the past, but they can also be used to talk about a duration of time in the present and in the future.
We can also use pour (for) as a temporal expression, but more on that later.
Okay, makes sense so far, right?
Don’t worry. We’ll clear that confusion up.
Where to Practice Using These Expressions
You may’ve only started learning French temporal expressions, but it’s never to early to start practicing! As you follow our guide below to depuis, pendant and il y a, apply your new skills using online exercises and language tools:
Further, you can practice at ToLearnFrench.
FluentU: This innovative app provides real-world French videos, like movie trailers, music videos, inspiring talks and more, that’ve been transformed into a language learning experience. Each video comes with interactive captions so you can instantly learn any word as you watch. FluentU will also show you other videos that use the word.
This way, you’ll see how native speakers use tricky French words like depuis, pendant and il y a in a wide variety of contexts. Since this content is material that native French speakers actually watch regularly, you’ll get the opportunity to learn real French the way it’s spoken in modern life.
One quick look will give you an idea of the diverse content found on FluentU:
Start using FluentU on the website with your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes store or Google Play store.
How to Use Depuis, Pendant and Il y a Correctly
Despite the potential for confusion, the usages of these three temporal expressions have rules and are very regular. Learn the rules and you’ll be using these expressions correctly for all time!
Depuis (Since)
The temporal expression depuis translates to “since” or “for” in English, but this translation isn’t so simple. In fact, its usage is very specific and certain rules must be followed.
Use depuis when…
…talking about an action that started in the past but continues in the present.
Mon enfant joue du piano depuis cinq mois. (My child has been playing the piano for five months.)
This is an action that started in the past (five months ago) and is still true today.
J’ai commencé à boire du café la semaine passée. Depuis, je bois du café tous les matins. (I started drinking coffee last week. Since then, I have been drinking coffee every morning.)
In this case, depuis is acting as a transition word of sorts and could be translated to “since then.”
…talking about an action that was started in the past but was interrupted by another action.
Elle dormait depuis deux heures quand le chien a aboyé. (She had been sleeping for two hours when the dog barked.)
In this case, the sleeping is a past action that was interrupted by the dog barking.
Note that the interrupted action is expressed with the imparfait (imperfect past) and the interrupting action is expressed with the passé composé (the present perfect). Here’s an in-depth guide to the using these two French past tenses.
Pendant (During)
The French temporal expression pendant translates to the English word “during,” but it can also be used in the sense of the English word “for.” In this way, it’s also a synonym with the French word durant (during). There’s generally one rule for using pendant.
Use pendant when…
…talking about an action that has a concrete start and end point.
You can use pendant to discuss this type of action in the present, past (with the passé composé) or future.
J’ai joué au foot pendant trois heures aujourd’hui. (I played soccer for three hours today.)
The action (playing soccer) has been started and completed, and the speaker is no longer doing the action in the present or habitually.
Je joue au foot pendant trois heures tous les mercredis. (I play soccer for three hours each Wednesday.)
Je jouerai au foot pendant trois heures mercredi. (I will play soccer on Wednesday for three hours.)
You can use pour instead when…
…talking about a future action with a concrete start and end.
Il va me rendre visite pour deux semaines. (He is going to visit for two weeks.)
In addition to pendant, the word pour can be used to talk about the duration of something, and it corresponds to the English “for.” However, the use of pour is very restricted, as you can only use it to refer to future actions. Pour is interchangeable with pendant in this case.
In this sentence, we are talking about a future action with a set start and end point, so we have the option of using pendant or pour to denote the duration of the action.
The last temporal expression on our list is il y a (ago).While it’s normally used in a sentence to mean “there is” or “there are,” in the context of a temporal expression, il y a expresses the idea of the English “ago.”
Use il y a when…
Ils se sont réveillés il y a vingt minutes. (They woke up 20 minutes ago.)
…talking about completed actions followed by a length of time.
Il y a cinq minutes que le professeur est parti. (It’s been five minutes since the professor left.)
In this case, il y a is followed by a length of time (20 minutes).
The phrase il y a… que expresses the idea of “it’s been… since.”
Note that while we use the past tense to describe the professor’s action in English, French uses the present tense after que in this construction.
Now you’ve conquered these temporal expressions for the rest of your life.
In fact, maybe you’ll even think about how easy these are and how you should’ve mastered them ages ago!
Experience French immersion online!
If you liked this post, something tells me that you’ll love FluentU, the best way to learn French with real-world videos.
Sự Khác Nhau Giữa Y Sĩ Y Học Cổ Truyền Và Y Sĩ Đa Khoa
Y sĩ đa khoa và Y sĩ Y học cổ truyền đều là người chăm sóc và nâng cao sức khỏe cho cộng đồng. Người tốt nghiệp Trung cấp Y sĩ đa khoa được gọi là Y sĩ, còn người tốt nghiệp Trung cấp Y sĩ Y học cổ truyền được vinh danh gọi là Lương Y.
Y sĩ đa khoa (Tây Y) chủ yếu học về y học hiện đại như Bệnh học chuyên khoa Nội, Ngoại, Sản, Nhi, Truyền nhiễm, Phục hồi chức năng, Y tế cộng đồng, Giải phẫu sinh lý, Kỹ thuật điều dưỡng, Vi sinh – Ký sinh trùng, Vệ sinh phòng bệnh, Dược lý, Kỹ năng giao tiếp, Quản lý và tổ chức y tế và học thực hành lâm sàng thực nghiệm tại các bệnh viện đa khoa dưới sự hướng dẫn của các Bác sĩ.
Y sĩ Y học cổ truyền ngoài việc học các kiến thức y học hiện đại, như bệnh học đại cương, các em sẽ phải học chuyên sâu về Y học cổ truyền như Dược học cổ truyền Thực vật dược, Dược lâm sàng, Chế biến dược liệu, Bào chế các dạng thuốc Đông Dược; Dưỡng sinh (kỹ thuật vật lý trị liệu, Phương pháp thực dưỡng); Châm cứu (Điện châm, Đầu châm, Châm tê, Thủy châm); Bệnh học (Bệnh học kết hợp nội khoa, Bệnh học kết hợp Ngoại, Nhi, Nhiễm, Phụ sản và Điều trị bằng phương thức dùng thuốc y học cổ truyền…).
Sinh viên khoa Y học cổ truyền sau khi ra trường có khả năng khám, chữa bệnh, phục hồi sức khỏe, dự phòng bệnh tật, giáo dục tăng cường sức khỏe bằng y học cổ truyền; phát hiện và xử lý ban đầu một số bệnh cấp cứu; tổ chức quản lý các dịch vụ, các chương trình chăm sóc sức khỏe bằng y học cổ truyền tại cộng đồng; tham gia công tác nghiên cứu khoa học Y học cổ truyền vì đây là ngành chúng ta phải tiếp tục nghiên cứu, tiếp tục bằng chứng hóa các kinh nghiệm xưa của dân gian.
Điểm nổi trội của Y sĩ YHCT Trường Trung cấp Y khoa Pasteur là dùng phương pháp Đông Y kết hợp chặt chẽ với các ứng dụng của Y học hiện đại như kỹ thuật Xét nghiệm, Chẩn đoán hình ảnh của Tây Y nhằm phát huy thế mạnh của 2 nền Y học: Đông Y và Tây Y để nâng cao chất lượng khám điều trị bệnh. Nếu Bạn yêu thích ngành Y học cổ truyền hãy liên hệ Khoa YHCT Trường Trung cấp Y khoa Pasteur.
Điện thoại tư vấn: 04.6296.6296 – 09.8259.8259
Y Sĩ Và Y Tá Khác Nhau Như Thế Nào ? 2022
Cả hai công việc đều là những công việc thuộc lĩnh vực chăm sóc sức khỏe họ cùng chăm sóc và điều trị cho bệnh nhân, cùng đón tiếp bệnh nhân cũng như bệnh nhân hướng dẫn họ thực hiện những quy định trong quá trình điều trị bệnh ở bệnh viện, cơ sở y tế.
Trong quá trình thực hiện khám bệnh thì sẽ cùng phối hợp với bác sĩ khám bệnh và đưa ra những kế hoạch chăm sóc cũng như điều trị bệnh. Khi bệnh nhân phải nhập viện thì cả bác sĩ, y sĩ, y tá đều phải thường xuyên theo dõi để có những kế hoạch thăm khám bệnh và chăm sóc bệnh nhân kịp thời để tránh xảy ra những tình trạng đáng tiếc cho bệnh nhân.
Y sĩ thiên về bệnh học, bệnh lí của bệnh nhân để có phương pháp điều trị tốt nhất. Tại nơi làm việ y sĩ có quyền thăm khám và chữa một số bệnh thông thường, Phát hiện sớm vá xử trí ban đầu các trường hợp cấp cứu . Có quyền cho bệnh nhân chuyển tuyển khi bệnh vượt quá quy định và khả năng giải quyết ở tuyến y tế cơ sở của địa phương.
Y sĩ có quyển tổ chức quản lí và thực hiện các chương trình y tế quốc gia, tuyên truyền giáo dục sức khỏe, phối hợp với các ban ngành để phát hiện dịch bệnh sớm để có kế hoạch phòng và chống dịch bệnh. Đối với những bệnh nhân tại nhà và cộng đồng thì Y sĩ sẽ được thực hiện một số thủ thuật theo quy định của Bộ y tế. Đồng thời vận động mọi người cùng tham gia giải quyết các vấn đề về sức khỏe.
Y tá thì là những người thiên về khả năng chăm sóc, phục hồi sức khỏe cho người bệnh từ thể chất đến tinh thần. Y tá là người luôn thành thạo những kĩ thuật chăm sóc người bệnh, là những người được học đào tạo bài bản với chuyên ngành điều dưỡng .
Y tá cũng là người phải tham gia tổ chức vào các chương trình, các lớp đào tạo cán bộ để không ngừng nâng cao trình độ của mình.
Dù bạn là y sĩ hay y tá điều dưỡng thì bạn đều có thể làm việc ở các bệnh viện, các cơ sở y tế từ Trung Ương đến địa phương và họ luôn phải làm tốt vai trò của mình để mang đến cho con người những điều kiện chăm sóc sức khỏe tốt nhất.
Bạn đang đọc nội dung bài viết Depuis, Il Y A, Ça Fait… Que… Toutes Les Explications ! trên website Cuocthitainang2010.com. Hy vọng một phần nào đó những thông tin mà chúng tôi đã cung cấp là rất hữu ích với bạn. Nếu nội dung bài viết hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!